Sentence examples for because of dual from inspiring English sources

Exact(6)

He said in some cases the victims' nationality was not entirely clear, in part because of dual citizenship.

However, there may be some duplication because of dual citizenship.

The frequency deviation happens because of dual control and droop characteristics.

Because of dual action of sclerostin in the canonical and non-canonical Wnt pathways, it is an interesting target in attempting to preserve chondrocyte metabolism.

Because of dual genetic control, mitochondrial disorders can originate from mutations either in mitochondrial DNA (mtDNA) or, most frequently, in nuclear genes that encode mitochondrial proteins.

Accordingly, we analyzed for the effect of RIP1 downregulation in cells that were rendered sensitive to SMC-mediated TNF α-induced cell death because of dual downregulation of SMG1 and NIK.

Similar(54)

Winkelmann added that "some of the victims' nationalities have not been verified partially because of dual-nationality".

It is apparent from this comparison that the proposed scheme consumes lower power as compared to[15] because of dual-scan technique and lower line buffers are used in design implementation.

They also performed concurrent cognitive tasks during exercise (eg, walking while inventing a poem) because effects of dual tasks on brain activation have been reported.

Also, because the nature of dual practice differs among nurses, general practitioners, and specialists, cadre-specific management approaches and tools might be appropriate.

The government also introduced the 1991 deposition of William Powar, a Visa official, in which he was asked what proposals members did not carry out because of the inhibitions of dual governance.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: