Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(5)
Some repair shops are reporting that this winter has been one of their busiest periods in memory, largely because of drivers who, eager to leave snowy parking spaces, apply too much gas and spin their wheels in forward and reverse.
But in a separate study of Toyotas involved in accidents, the agency concluded that most cases of sudden acceleration were probably because of drivers stepping on the gas when they thought they were stepping on the brake.
More than 800 people die and about 200,000 people are injured each year in the United States because of drivers who run red lights, an insurance industry study says.
A week earlier, he had escaped serious injury in a wreck during practice for the Firestone Firehawk 600 in Texas -- a race eventually canceled because of drivers' safety concerns.
The point is to spread out the tests, which because of drivers' work schedules and procrastination are now bunched during lunch hours and at the end of the month.
Similar(54)
Road crashes are going to increase in years ahead because of driver inattention involving phones.
The agency points out that 17 percent, or nearly 900,000, of police-reported accidents in the United States in 2010 were because of driver distraction.
Many times in the morning we have fought to get on an already packed train because they refuse to run a regular service, or simply cannot because of driver's on strike.
However, the team was forced to withdraw because of driver problems (Jan Magnussen falling ill suddenly and returning to Denmark) and disappointing lap times at the Suzuka Circuit during testing.
* It is accepted that this could be simply because the majority of drivers will slow down before and after a camera and speed up afterwards.
Confusion may be compounded because a small fraction of drivers, who are not members of the union, will not be on strike.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com