Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(5)
The social and public policy agenda has been a grab bag of liberal issues, many of them stagnant in the pipeline for years either because of division in the Democratic ranks or because of threats of vetoes by Republican governors.
If the nerve remains in continuity, sprouting axons may eventually reestablish effective connections with muscle fibres or sensory organs, but reinnervation is often abnormal because of division and misdirection of growing axons.
On the other hand, genes without any observed synonymous substitution would have undefined Ka/Ks because of division by zero.
If G2+M is as long as 6 h, the main artefact of the intervals between injection and biopsy up to 7 h is that the observed LI is too low because of division of unlabelled G2 cells.
We considered other approaches and also did more traditional meta-analyses, comparing treatment arms within each trial after treatment and calculating ratios between the three arms before these ratios were pooled, but as the denominators of the per trial ratios had a distribution that crossed zero, these ratios were very unstable because of "division almost by zero" effects.
Similar(55)
To say that the Bedford school budget was voted down because of ethnic division is totally without fact.
That referendum never happened because of divisions over who was eligible to vote.
I asked if he had lost other friends in the movement because of divisions over the campaign.
To reach this group in its entirety, companies have few options because of divisions in language and education.
But House Republican leaders have been reluctant to act because of divisions within the party's rank-and-file about the cost of the nearly $1 trillion bill.
It is one of a doddering old man ready to give up power, but unable to do so because of divisions and animosities within the family.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com