Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Some of this was because of distortions in the data, but the figures still left economists anxious.
Mr. Slovo said Marxism failed in the Soviet Union and Eastern Europe because of distortions in the ideology created by the separation of socialism from democracy.
However, the Treasury insisted that the figures should be read cautiously, because of distortions caused by the contentious £2.9bn bill levied on the UK by the European commission.
Now, when Donald Trump, Bernie Sanders and others say the U.S. is forced into a trade deficit position because of distortions abroad, they're correct.
Until now, a mutant line was identified because of distortions in segregation ratios, which were close to 1 1 0 (wild type:heterozygote:homozygote) (Fig. 6a).
It has been argued that the existence of positive wage premia may affect labor market outcomes because of distortions on the optimal allocation of the labor force among economic sectors and create overall economy productivity losses.1.1
Similar(53)
However, it is difficult to conduct evaluations using conventional 2D analysis because of distortion and magnification problems, especially in cases of asymmetry [5].
We found that fringe centers for four directions of the sky are different, probably because of distortion of the optics due to the change in the balance of the scanning head weight depending upon the azimuthal direction chosen for each of the three small FPIs.
Surprisingly only 16% of lesions were not evaluable because of distortion artifacts.
Although radiographs are widely used in clinical endodontics, they are not accurate for determining the actual root anatomy, because of distortion and presence of overlapping structures.
We excluded from analysis pancreatic TG data from five subjects and hepatic TG data from three other subjects because of distortion induced by poorly compensated abdominal motion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com