Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Seven couples have participated in our program because of different indications.
Direct delivery methods into the sinus such as direct cannulation and irrigation postsurgery were excluded because of different indications, duration of treatment, and dosage of corticosteroid.
To date a total of seven out of the twelve couples have been authorized to be treated in our PGD-HLA program because of different indications (Table 1).
Similar(57)
In this analysis, urine-, blood-, and hair-mercury concentrations were used because of their different indications regarding the body burden: Inorganic mercury raises concentrations in urine more than it does in blood, whereas organic mercury raises blood concentrations [ 34].
Because of unique characteristics of each kind of filler, there are different indications as well as advantages and disadvantages of each filler type.
Because different doses of antipsychotics are used for different indications, estimates of treatment costs in real-life settings, and specifically in a BPD population, constituted the most appropriate method.
A descriptive analysis of the distributions of antimicrobial use in different indications was performed.
The two different assessment methods thus provided different indications of possible mutagenic activity; both of these indications were effectively limited to the highest concentration being tested.
Because many drugs have several different indications, we decided not to use drugs as proxies of comorbidities.
As ever, the different metrics give different indications of how similar two molecules seem to be.
This is probably because a cost-utility analysis enables comparison between different indications and types of HT; especially in state-funded health care systems, reimbursement decisions are commonly made encompassing all indications.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com