Your English writing platform
Free sign upSuggestions(4)
Exact(4)
Although Kuwait is not included in our Islamic countries list in this study because of data unavailability but Kuwait also allows interest rate.
And we cannot exclude completely the confounding effects from influenza epidemic because of data unavailability.
In the process of indicator selection, some important indicators were excluded because of data unavailability, such as regional population density and prevalence of air conditioning ownership, which may induce bias.
Reasons for case-control pair exclusion in analyses were case diagnosis of refractory anaemia with excess blasts (RAEB) or in transformation (RAEB-T), also known as myelodysplastic syndrome (n=15), prior radiation therapy (n=38), and prior chemotherapy (n=18) Also, 64 pairs were excluded from analysis of medical record data because of data unavailability.
Similar(56)
Data for Arizona, Connecticut, Michigan, and Montana were not used because of either data unavailability or incomplete data.
The major weakness of the analysis relates to data unavailability.
The SARIMA model we developed did not show a perfect goodness of fit because of the unavailability of data; however, results indicate that it could effectively quantify the relationship between data relating to Internet queries and enteric infections, including foodborne illness.
In this case, no suggestions can be made about the Almacik block because of the unavailability of data.
The latitudinal analysis has been done only for LSA because of the unavailability of data at the Pruhonice station for HSA.
Other pollutants were not investigated as potential confounders of the Tappmax-mortality association (i.e. ozone, PM10) because of the unavailability of data.
Full adaptation of Andersen's model was not possible because of the unavailability of data on some of the original framework factors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com