Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Furthermore, even if the government did take some cost controlling measures targeting service providers and medical suppliers, the effects were often comprised because of coping strategies developed by the supply side.
Similar(59)
That is because after years of coping with a strong peso they stand to benefit from a sharp drop in the currency against the American dollar (largely because of the fall in prices for Colombia's oil exports).
This may be because the use of coping strategies can be context-dependent.
Green has chosen games as his medium of expression, his way of coping, because he is a game designer – it is how he thinks, and partly how he processes the world and what is happening to his family.
All my adult life I have kept a distance from other people, it has been my way of coping, because I become so incredibly close to others in my thoughts and feelings of course, they only have to look away dismissively for a storm to break inside me.
(3) None of the first four sentences end with exclamation marks, although the last sentence of the article does end with four!!!! (4) Andy Burrows told one journalist he had turned to drink and counselling because he was "all out of coping mechanisms".
"My first reaction was, I made a joke I think, because that was my way of coping".
The different stressful contexts were selected because they evoke different types of coping responses that are in part modulated by different neurochemical systems [6].
This is a significant factor that enables the adoption of coping behaviours, because it not only limits the obstacles to them but also by default legitimizes these behaviours.
She let her father work on the nursery because it was clearly his way of coping, but it depressed her, watching the room take shape.
It seems that informal payments are asked for and accepted, but only because it is the easiest way of coping with a salary that is not in line with their needs and workload.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com