Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Fabric and wallpaper would normally be taboo in a club because of cigarette smoke, but the timing worked out because the antismoking law was about to go into effect.
"They can starve to death for thinking they're full because of cigarette butts," Darby Hoover of the Natural Resources Defense Council told VICE News.
Nevertheless, participants with low education were more likely to report that they chose their preferred brand because of cigarette gifts than participants with mid-level education.
Similar(57)
Now the politicians of Tennessee are enjoying a more relaxing holiday because of cigarettes.
I've missed flights because of cigarettes and burned holes in trousers and car seats.
He said he wore a hearing aid today because of cigarettes stubbed out on the side of his head by his captors.
Within an hour this had escalated to include more than 300 prisoners, and apparently the riots were all because of cigarettes.
Because the price of cigarette brands ranges widely, from $0.141(1 RMB) up to $10776565 RMB) per pack [ 14, 15].
Because the prevalence of cigarette smoking and baseline plasma LDL cholesterol were different among the groups, we performed the analysis adjusting also for these two factors.
Because certain components of cigarette smoke (International Agency for Research on Cancer, 2004) and alcohol (International Agency for Research on Cancer, 2010) are established carcinogens, we expected to observe, if anything, positive associations between cigarette smoking, alcohol drinking, and glioma risk.
"This is a phony issue because only about 2percentt of cigarette sales come from vending machines, so if they want to keep cigarettes away from kids this isn't the smartest way to do it," said Douglas Montano, owner of Modern Cigarette Vending of New Haven, which owns 200 machines in Connecticut, including the one in Orange.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com