Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
It's also because of challenges with customer retention.
Unfortunately, it was difficult for some practitioners to attend a 4-day program because of challenges with shift coverage.
Dropouts were conceptualized differently for each condition because of challenges with scheduling.
While several studies of cell traction forces on microscale structures have proven useful to quantify intracellular forces, such methodologies cannot be extended to the nanoscale because of challenges with resolution.
However, there was a decline in enthusiasm for PHC initiatives in the late 1980s to early 1990s because of challenges with funding, lack of adequate training and supervision, lack of appropriate incentives, and high turnover among CHWs, among other factors [ 4, 5].
Similar(55)
"We've always known transportation was a challenge and that makes tons of sense because Newark has a lot of challenges with safety," Anderson said.
However, limited experimental data are available to characterize thermal remediation because of challenges associated with high temperature.
Because of challenges associated with logistics and data analyses uncorrected counts are often used as a proxy for abundance.
However, the application of these regression models for regional mapping over a large geographic areas can be difficult because of challenges associated with the adequate characterization of subsurface soil and groundwater conditions, geotechnical properties, regional topography, and uncertainties associated with the causative seismic loading.
Si3N4 was first demonstrated as a superior bearing in 1972 but did not reach production until nearly 1990 because of challenges associated with reducing the cost.
However, this observation has not been closely examined, possibly because of challenges associated with obtaining tissues from patients or autopsies.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com