Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
"In our European Union, no citizen must become a target of repressive action just because of belonging to an ethnic minority," Viviane Reding, the European Commissioner for Justice, told the European Parliament.
Similar(59)
Because the alteration of belonging fog community can cause the change of fog community difference, the user transfer effectiveness is set to the fog community difference.
Follow Anna Goldfarb on Thatter.
They will try to gain approval because their sense of belonging to the family has been shattered.
Because making them feel a sense of belonging, because that's like one of the areas that we've noticed within our kids, that they lack a sense of belonging.
"What the event gave them was a sense of belonging because all of them were the only black women in their respective institutions; a lot of them had felt discouraged or at times felt that no one understood them," Ryan said.
More recently, he has spent three terms in Palestinian Authority prisons in the West Bank, arrested each time by a different security apparatus, he said, and interrogated because he was suspected of belonging to Hamas.
Great inflows of immigrants may lead politicians to tighten the access to citizenship or make the population value citizenship less as a criterion of belonging (because it will be seen as increasingly insufficient for 'true' belonging).
I have a feeling of belonging, because I have family in Paris, Sweden and around the world.
The participants considered that the PR programme encouraged their sense of belonging because it provided fellowship and opportunities to share in the groups, as well as support from both peers and health-care professionals in an informal and cheerful atmosphere.
These strong people seem strong because of a sense of belonging and after doing good deeds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com