Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
In 2011, its budget was cut by $1bn£620m0m) and 300 jobs were lost because of a shortfall of $300m£185m5m) in the previous year.
The arms industry launched a lobbying campaign to oppose what it says are cuts in real terms because of a shortfall of £600m in running expenditure and financial pressures created by the so-called war on terrorism.
The board projected that spending per pupil in real dollars would fall back to 1991 levels within the next school year, because of a shortfall of money at the state and city levels.
Political pressure is likely to increase on conservative leadership in states that have not accepted Medicaid expansion, and not just because of a shortfall of funding for the network of rural hospitals.
Similar(56)
Up to 50 mental health patients in Norfolk and Suffolk had to be sent to other parts of England last week because of a shortage of beds and a shortfall in funding.
It seems that because of a shortfall in the supply of agave plants, from which tequila is distilled, the demand for this liquor is exceeding the supply.
The Palestinian Authority has been mired in financial crisis for two years, in part because of a shortfall in donations and Israel's withholding of tax revenues in response to Mr. Abbas's bid for enhanced status for the Palestinians at the United Nations.
Handheld computer maker Palm Monday said its quarterly earnings would be lower than expected, because of a shortfall in sales of high-end devices in the U.S. Osmond Bids $8.66B For Six Continents.
Some events at the UK City of Culture programme in Londonderry may have to be cut back because of a shortfall in funding.
The Indian Prime Minister Manmohan Singh had at one time remarked that he wasn't sure whether the oil price rise was because of rise in demand or because of a shortfall in production.
That's partly because the industry continues to suffer a shortfall of skilled workers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com