Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(29)
Circulation more than doubled, in part because of a direct mail campaign.
Shelley Moore Capito, a House Republican running for the Senate in West Virginia next year, says, "When people see neighbours losing their jobs and stores closing because of a direct link of the policies of this president, that leads to an unpopular view of him".
The bactericidal activity against B. subtilis was immediately apparent following the addition of the Natto peptide, and the cells died because of a direct membrane injury (Fig. 6).
On the other hand, because of a direct contact with food, these materials should be resistant to colonisation by pathogenic bacteria.
Most sentences are not accepted because of a direct relation between the given sentence and stimulations of nerve endings; the connection goes via other sentences, and may be quite indirect and remote.
If a player was disqualified for more than one match because of a direct red card, he had to serve the number of matches minus one.
Similar(31)
The lower activity of caspase-3 in R21A cells relative to R49A cells could be because of either a direct interaction of αA-crystallin with procaspase-3 or indirect effects through inhibition of Bax translocation to mitochondria.
The Araldite® 2015 was chosen for this purpose because of being a direct competitor in terms of applications and being established in the market.
The property (3.1) is hereditary, because, as a direct consequence of Lemma 2.1, for any induced subgraph H ⊂ G, H σ also satisfies (3.1).
(4.1) The property (4.1) is hereditary because, as a direct consequence of Lemma 2.1, for any induced subgraph (H subset G), (H^{sigma}) also satisfies (4.1).
That is, the measured changes in mRNAs could occur because of either a direct interaction with a miRNA, or as a secondary consequence of a miRNA targeting, for example, a transcription factor.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com