Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
In other words, a diet that is lacking in energy because of a deficit in all the major macronutrients—such as carbohydrates, fats and proteins.
Gov. Kenny Guinn has asked state agencies to prepare to cut their budgets by 3percentt because of a deficit expected to be $140 million.
It is interesting to note how indifferent the Bush administration is to a record federal deficit while at the same time members of the president's party in California are looking to recall Gov. Gray Davis because of a deficit that in proportion is much smaller (front page, July 25).
That type 2 diabetes develops largely because of a deficit in β-cell mass is supported by several lines of evidence.
Inconsistency characterized by multiple error types (unpredictable variation between a relatively large number of phones) suggests the lack of a stable phonological system because of a deficit in phonological planning.
In neglect research, there is evidence that while some patients might have a problem with the ability to inhibit re-cancelling a previously visited item, others re-cancel because of a deficit in spatial working memory (Mannan et al., 2005).
Similar(50)
(3) A further 43 of the remaining patients (36%) who had <10% search time deficit into the affected visual field pretherapy, were excluded because the presence of a deficit is necessary in order to assess the effects of rehabilitation.
Because of a budget deficit in Nassau County, all fees are expected to increase over the next year.
Rolling blackouts are a fact of life here because of a 4,000-megawatt 4,000-megawatter prodeficit.
He said the city would not cut funding but was not likely to increase it because of a budget deficit.
The protesters were angry about the cancellation of a cash-assistance program for the poor because of a budget deficit.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com