Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
Concern exists because low levels of virus have been detected in the blood of SARS patients up to 10 days after the onset of symptoms.
A UK ban on spitting – introduced after the first world war to prevent the spread of TB – was dropped in 1990 because low levels of the disease could no longer justify its existence.
Scientists believe that addiction to many drugs, including alcohol, is hard to kick because low levels of the neurotransmitter dopamine--which contributes to pleasure--drive addicts back to drugs.
Because low levels of infectivity could not be detected by western blotting analysis, we performed a bioassay by intracerebral inoculation of Tga20 mice with these spleen extracts.
Because low levels of the virus may not have produced sufficient fluorescence to be detectable it is possible that the virus is present in motoneurons earlier than 24 hrs.
Results on the isolation of mutated clones by amplification of the particular variants directly on the cDNA samples using modified oligonucleotides [29, and references therein] are not presented here because low levels of false positives were generated.
Similar(40)
"[Home] prices are likely to increase even more than you typically see in spring because of low levels of inventory and because we didn't see the normal weakness we see in fall," Smoke says.
Presently this is difficult because there is not a suitable MT1 receptor antibody and because of low levels of MT1 mRNA [ 42].
Government statisticians said the hike could be because of low levels of sickness the year before last, which have now returned to more usual levels.
Americans, as a whole, are less concerned about global warming than people in other rich countries largely because of low levels of concern among Republicans.
Real natural prices in the US and Europe are near record lows because of low levels of economic activity in these regions and increased gas supplies from unconventional sources.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com