Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(16)
For these studies, the mice were not fasted, warmed or maintained under anaesthetics between radiopharmaceutical administration and imaging as is suggested for optimal [18F]FDG imaging [41,42] because it was anticipated that non-specific background from [18F]FDG-6-P afrom clearance from the blood pool would be minimal.
David Sellar QC, for the administrators, told Lord Hodge that there was still seen to be "exceptional urgency" in the matter because it was anticipated that "indicative bids" would give their terms on the basis of the contracts remaining or not.
This sample size was selected because it was anticipated that this number would be deemed sufficient in attaining thematic saturation.
This was done because it was anticipated that some respondents might experience emotional distress narrating unpleasant past experiences.
These compounds were chosen because it was anticipated that their binding would be affected differently by these mutations.
Visits to internal medicine physicians were excluded because it was anticipated that they would care for only adult populations.
Similar(44)
The trial has been widely anticipated because it follows an exhaustive investigation into the campaign finances of Mr. Liu, a Democrat, who is likely to run for mayor, and who has not been charged with wrongdoing.
That is because it is anticipated that biosimilars will need to be marketed, unlike generic drugs.
A selection of these techniques is presented here, not because it is anticipated that they would be used by engineers exactly as in the physiologist's setting, but because they illustrate novel applications of tracer methodology.
By the government's measure, this proposed rule is deemed to be "significant" because it's anticipated to have $100 million or more in monetary impact.
In the absence of social trust "the other" is feared or exploited because it is anticipated that the same will happen to us.
More suggestions(12)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com