Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Because it remains, for now, unspoiled, it guarantees that you will be.
Similar(59)
In mice, the copulatory plug is probably effective at inhibiting sperm from other males, because it remains intact for approximately 24 hours, females are truly fertile for about 4-12 hours during the estrus cycle, and sperm are not stored across estrus cycles [ 40].
Radioactive waste is such a problem because it remains dangerous for tens of thousands to millions of years.
Because it remains illegal for candidates to coordinate with independent groups, the same consultant cannot work directly for candidates and the super PAC that wants to support them.
For nearly 25 years the building has fueled anger because it remains unused, and proposed plans for its development have divided West Harlem.
That is partly because it remains a popular choice for the majority of a site's surface — the out-of-bounds area — even as bolder colors increasingly cover many of the actual courts.
At a given travel velocity, the low permeability, which is associated with a slower rate of drainage of the debris at Midori-ga-oka (mainly consisting of granitic soil), may mean that the flow has greater mobility and may travel for a longer distance because it remains in the saturated condition for longer.
Air-wave radio has held on to listeners, because it remains free and convenient, particularly for car-bound commuters.
Traditional TV is still locked up in your set-top box because it remains the most lucrative place for content owners to show it.
Of course, people keep going to the movies because it remains a cheaper form of entertainment (for now).
Even if controversial, PAC-CCO was taken as reference because it remains the most widely used device for continuous CO monitoring in many settings [ 8, 16- 18].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com