Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This index usually underestimated caries because it measures only frank cavitations [ 37].
Similar(59)
At one point he said that drawing from his experience in conflicts elsewhere, it was "slightly simplistic" to use the declining number of daily attacks by insurgents as a measure of progress, because it measured only a part of the challenge facing the occupation forces.
Because it measured only 2.6 meters in length, Yamada suggested it was a dwarf form.
Conventional functional magnetic resonance imaging (fMRI) is a blunt tool for studying the nervous system because it measures neural activity only indirectly, by way of hemodynamics and neurovascular coupling.
SPR is conservative, because it measures incidence of malaria in only suspected or tested cases, which are always fewer than the total population at risk.
And a simple task, like measuring a line four miles long, could take a few months because it was measured only a short distance at a time.
The occultation technique is limited to the relatively rare passages of asteroids in front of stars, and, because the technique measures only one cross section, it is best applied to fairly spherical asteroids.
We have no explanation for the lack of changes in this adipokine; perhaps it is because we measured only total adiponectin and not its active high molecular-weight form.
Some misclassification could arise because leptin was measured only once, although single measurements of circulating leptin appear to reflect long-term levels rather well [ 67, 68].
And because he measured only one month, he couldn't say whether the increase he observed in December persisted until now, as Clinton implied.
Because we measured only activities and contacts in the social interaction tests in novel environment and in home cage, there are still the possibility that the aggressive behavior of CaMKIV KO was altered.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com