Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
Childhood is the time to be cut and scraped and to make mistakes, because it is then that you learn how to handle obstacles and adversity for later in your life when you have no one to bail you out.
I try to remain aware of myself while I sleep because it is then, during the stillness of eight or seven or six hours' slumber, that my body is most vulnerable to these hideous lows.
This contribution to the lift remains high as the sheet flips because it is then rotating rapidly.
Being close to the problem area, the first premolar is the first choice for removal, compared with the second premolar, because it is then simpler to close the space created.
The experiments show ECAP reduces the average grain size to within the range of ∼0.70 to ∼0.20 μm for alloys containing from 0 to 3% Mg but the as-pressed grain size increases to ∼0.3 μm in an alloy with 5% Mg because it is then necessary to use additional annealing treatments during the pressing process.
Anyone who has ever made a bonfire knows that damp grass will work for the former; the less responsible of you will know that chucking old tyres or roofing felt into the flames will turn the smoke black – and what's more, noxious, because it is then full of sooty carbon particles that can clog the lungs and are potentially carcinogenic.
Similar(46)
We chose Castaway Island because we loved its name and because it was then the least developed of all the Fijian resorts.
Christmas 2001 is special for Lily Bloom, because it's then that she is reunited with her youngest child.
And the military temporarily aligned itself with the Brotherhood because it was then the most powerful political force.
Their target machine was the Apple II, because it was then the only "serious" personal computer around.
But on Wednesday night it did not matter because it was then that he provided a different answer to the question.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com