Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
Pirelli asked for the test because it felt it was important to do more development work on its tyres ahead of the 2014 season, when major rules changes come into force.
But the best conclusion that can be made is that the board agreed to this transaction because it felt it had no choice but to accept these unusual arrangements, which unduly favor Mr. Marquez.
Philip Morris commissioned the study because it felt it had to respond to complaints from Czech officials about the huge costs of caring for people with tobacco-related diseases.
The committee declined to ask the Justice Department to investigate him for perjury, in part because it felt it could not establish that Palmeiro was lying at the time he testified.
The Daily Mirror said it decided not to publish because it felt "it would be in clear breach of the PCC editors' code of practice regarding intrusion of privacy, which we signed up to".
The retailer said in its statement that the next royalty payment to Ms. Stewart's company was due Feb. 28, and added that it sued because it felt it had no choice.
Similar(48)
Perhaps because it feels it has enough on its plate already, or because it thinks it can get away with it, the government has so far done little to put such fears to rest.
Because it feels it has to, as if it is the conscience of sport.
It is shy of setting ambitious sustainability targets [when procuring services] because it feels it could cost more.
At least one big bank now steers clear of selling derivatives to municipalities because it feels it cannot be sure that bureaucrats will understand what they are buying.
"It is censoring certain opinions and broadcasted materials because it feels it isn't in the interest of the country and because it threatens national unity.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com