Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Second, because it enables only 5 diagnoses for each case, coding of diagnoses might be biased if the specific case is complicated with >5 underlying diseases.
Similar(59)
The use of quality-adjusted life years is recommended not only because it enables cross- disease comparisons to be made, but also because it captures the impact of disease on a patient's quality of life.
Keeping the costs of space low -- both residential and commercial -- is a must not only because it enables more entrepreneurs to participate in the local economy, but also because it helps to produce the kind of emergent culture that's essential to tech hubs.
Ms. Kennedy accepts her fishbowl existence, if only because it enables her advocacy.
So far, though, the characters are glossy chess men; who they are is important only because it enables them to do what they have to do.
A particular VNC product was used in the virtual computing lab biotechnology courses only because it enables the smooth manipulation of a NCBI-developed 3D molecular visualization program, Cn3D [ 23], allowing users to rotate molecules and to highlight, remove, or add certain elements once a molecule is retrieved from a database.
Not just because it costs less, but because it enables a different lifestyle.
Not only because these partnerships are incredibly important to us, but also because it enables us to grow our infrastructure so we are ready to take advantage of new technologies as they show up.
I do the work I do because it enables me to assist people in renewing their strength, not only to go through difficult times, but also to grow from that experience.
Currently, the multilayer approach is the only way to overcome this limitation, and is of great interest because it enables the fabrication of films with varied thickness and properties to suit the application.
People like driving because it enables individualism, as well as propulsion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com