Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(1)
However, because meiotic recombination is not the strongest predictor of these substitution rates and because it constitutes only a small fraction of this component, we assume that meiotic recombination has a low impact on fixation probabilities for S→W substitution rates.
Similar(59)
It constitutes only a part of the flux v3, because another part of v3 produces dhap originated not from fbp, but from the same pool of trioses, bound to the enzyme through the reaction v-3.
It constitutes only 2-102-10%malignanthyroidid tumors in Switzerland, Austria and Northern Italy.
The population is highly selected; it constitutes only 0.8% of the huge catchment population.
California was of particular interest, not only because it constitutes the world's ninth-largest economy, but because of its intractable fiscal problems.
However, the membrane is a major component of the system, not only because it constitutes one of the resistances to mass transfer but also because the non-wettability of this component conditions the viability of the process.
This raises the possibility that Janette's completion of a marathon seems to increase the moral worth of her action only because it constitutes evidence that she has a very high Effort Limit; that she would have been prepared to exert a very large amount of effort to make the donation.
This "empathy" is universally shared not only because it is humanly recognizable but mainly because it constitutes a moral standpoint for human interactive plurality.
Because it constitutes a corruption of governance and an undermining of democracy.
He and Mendelson argued fare evasion should remain a criminal offense because it constitutes theft.
This group was chosen because it constitutes a group of younger patients suffering from pain.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com