Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
We know what the primary meaning was not only because it comes first in period dictionaries (though it does), nor because it pops up most frequently in period usages (though it does), but also because it's the sense Montaigne himself, when using the word outside of his title — that is, elsewhere in his books — tends to employ, not in every single case but in the vast majority of them.
Similar(59)
"Why only give an industry the ability to scrutinise power because it came first?
com (which launched in January , 1999 is perhaps the best-known example of this type of software because it came first.
Christie's also agreed to pay $256 million to customers but faces no federal criminal charges because it came forward first with evidence of collusion and won conditional amnesty.
The validation is credible because it comes from an independent, third party that has evaluated your product relative to your competitors.
Finishing second is as good as finishing first because it comes with a trip to the national title game, the Orange Bowl on Jan . 3
More than a century and a half later a Florentine guidebook declared that the "Adoration" was revered "as an object of antiquity and because it comes from the painter who first gave birth to the beautiful style that flourishes today".
Chism said this years' Watch Night had particular significance not only because of the 150th anniversary, but also because it comes just before President Obama's second inauguration.
But the strong fundraising effort by Romney and the Republican party is notable because it came before the first debate in Denver a fortnight ago, at a time when Romney's campaign was thought to have stalled.
"It's because the business comes first," he said.
"It's because the music comes first," Mr. Jordan said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com