Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
Others specified the top half because "it can still make me a sandwich", whilst one commenter suggested that if one hole wasn't enough, you could just make another one.
It probably has at least 5 or 10 years of rapid growth ahead, even if it simply doubles down on its current growth strategy, because it can still take more industrial market share from other countries.
Berlin is left with one last role, and a somewhat perverse one at that, because it can still deprive Bayern Munich of the Bundesliga title in the last match this season.
Additionally, the fast-charging test results are indicative of the fact that this cathode has sufficiently stable structure, because it can still deliver a discharge capacity higher than 123 mAh g−1 after 100 cycles with capacity retention of 90.1% at 5C charge and 1C discharge.
Although Tamiflu is most efficacious when given within 48 hours after the onset of symptoms, doctors should not withhold the drug if that window has passed, she added, because it can still have benefit.
PEAR is robust with respect to short overlaps because it can still merge ∼40% of the reads when the mean overlap is only 10-bp.
Similar(50)
Mason has no real economic interest in the future of the company because of its offsetting positions, but it can still vote its 19 percent against the share conversion proposal.
Because of its monopoly roots, it can still act like a monopolist at times.
No, Hualamphong is no cathedral, and yet, because this is Bangkok, it can still be a gateway to heaven or hell for anyone who passes through.
It is important not only historically but also because of the light it can still shed on the distinction scientists make between fact and theory.
But because it's just initials, it can still be slightly secret for the squares and nonbelievers.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com