Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Katyal conceded that he could, because in that instance — unlike this one — there was a true emergency.
Progress may be made most readily for viruses with segmented genomes that exhibit reassortment, such as influenza A virus, because in that instance only the frequency of reassortment, and not the breakpoint locations need to be inferred.
Similar(58)
That's because in this instance Jumbo, who plays the American-born French dancer, singer and civil rights activist, Josephine Baker is not only starring in this one-woman cabaret style show: she also wrote it.
But as noted above, and as noted in my previous comments about the cartoon contest in Garland, Texas, "just because you (the Muslims in that instance) have the right to do something, doesn't mean you should".
People make claims that they own things that they don't own because in some instances copyright doesn't have completely clear rules about who owns what.
In that instance, because Mr. Reiter had not yet met his annual deductible, Aetna paid nothing.
In that instance, because potential buyers are unfamiliar with the local market, Mr. Pompeo recommends that they have an appraisal done.
I would not stand up for myself in that instance, because I would be more concerned for the care and protection of my baby and sheltering them from a potentially confrontational or emotionally charged incident.
And earlier this year, the accuser's name was first posted on the site -- in that instance, too, because of clerical error, court officials said.
MFCs use the concept of bacterial-led oxidation and reduction processes since the microorganisms are already present in the wastewater, and because in this instance the electrolyte phase would be seawater that is readily available for the SIDS situation [5].
This is because, in both instances, it was racism, the subjugation of fellow human beings, that lay at the heart of their efforts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com