Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(59)
The point is rather that no one could be a clear-headed and definite external reasons theorist if Williams is right, because, in that case, the notion of external reasons is basically unintelligible (MSH 39: "mysterious", "quite obscure").
It is evident that the crest has not reached TRV because, in that case, the foF2 would have been a maximum there, and the proxy parameter would fall below 1.
HA trees were chosen because in that case SΔNA can be acquired or lost by mutation and/or reassortment.
Unless you have anything about Scotsmen because in that case, fire away".
I'm not sure it's learned from the pros, because in that case, who taught the first sledgers?
The commission has that power, Mr. Vincent said, because "in that case the member states wouldn't be making a decision".
Because in that case you would have to subscribe to the very same rules that are being decided in Brussels without having a say.
The Lagrange equation (7) requires modification for a distant object because in that case the object height h is infinite, and the slope angle u is zero.
The Iraq war is particularly galling because in that case, at least, the British can't find solace in the knowledge that they told us so.
"In general, western countries and some regional countries did not want Mr Annan's plan to succeed because in that case, they would not reach their goals," Salehi said.
A tie in the Electoral College could be disastrous -- because in that case, the House itself chooses the president, and in the House ferocious bargaining might well overwhelm the process.
More suggestions(15)
because in that situation
because in that film
because in that era
because in that job
because in that lyric
because in that call
because in that liberty
because in that agency
because in that place
because in that sense
because in that aspect
because in that region
because in that recovery
because in that way
because in that room
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com