Your English writing platform
Discover LudwigExact(43)
The six slayings were frustrating to the police, nonetheless, because in each case the killers eluded capture, and in some cases the police had no suspects yesterday, officials said.
The gTALA and CRLB overall location RMSEs are calculated in similar fashion, but do not require the pairing step because, in each case, the target event is pre-specified in each RMSE calculation.
David (Wheelchair): I purchased separate ones because in each case, I became weaker and needed more features.
That's why this string of salacious spring scandals has filled me with optimism -- because, in each case, women have drawn a new line in the sand.
At the same time, we know that the selected expression patterns are "achievable" in our framework because in each case we have a real CRM for which GEMSTAT predicts that expression pattern.
Because in each case, it means they're not a good leader.
Similar(17)
Preferential expansion of a single normal clone of EPCs is unlikely to be responsible for the skewing observed in XCI profiles, because DNA in each case was derived from numerous EPC-colony-forming units that expanded within the same time frame to contribute to the final confluent EPC population studied.
And because, in this case, each roughly 10-minute video depicts the unfolding of a five-second movement phrase, in solo performances hovering eerily between still photography and slow motion, there is plenty of time to both sink into and dissect each portrait.
However, they are homologous as forearms, because they evolved in each case from the front limbs.
Because, you see, in each case, all you've done is change the sign, and negative over negative is positive.
We were unable to analyze HRT according to former and current use because the numbers in each case group were too sparse.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com