Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Partly because I subscribe to Wordsworth's belief that poetry comes from "emotions recollected in tranquillity".
That is because I subscribe to the idea that wine ought to reflect its place of origin — what the French call terroir.
I recall all this not because I have a fantastic memory, but because I subscribe to a handful of services like 4squareand7yearsago and MorningPics that send me daily e-mails reminding me of my activity on social networks like Foursquare, Instagram, Facebook and Twitter.
I'm not a sentimental person however, and am not vegetarian because I subscribe to an animal rights-based philosophy; it's mainly for humanist reasons.
"This crisis in Ethiopia is very close to my heart," he said, "because I subscribe to the philosophy that Africa is the homeland of my forefathers and I have a responsibility to see that it is not destroyed, but that it flourishes.
I can tell you quite openly that, as far as my part in the negotiations is concerned, I intend to call for the number of data items in question to be cut, but not because I subscribe to the idea that the US is asking for too many.
Similar(54)
And I think that's probably what will happen because, on the whole, I subscribe to the idea of the inherent OK-ness of human beings, if not necessarily TV commissioning editors, for whom firm boundaries and consistent levels of discipline are certainly required.
I subscribe to you because I trust you know how the world is going to end.
Similarly, I subscribe to Consumer Reports because it has valuable content that I can't get anywhere else.
I subscribe to the Times because of the fine level of its writing.
The one I subscribe to is Olive, because I love cooking, plus we get lots of women's magazines, like Marie Claire and Living Etc, which I helped launch.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com