Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase 'because hence' is not correct or usable in written English
The phrase 'because hence' can be rewritten as 'therefore' or 'consequently.' For example, "I decided to stay home because I was feeling unwell; consequently, I missed the party."
Exact(2)
Because, hence we can define the subspaces (3.8).
Suppose If for some then we have because Hence we have (3.15).
Similar(58)
In order that the linearization in (19) be valid, we need (because ) and ; hence, the phase noise fluctuations should not cause phase wrapping and should be sufficiently large.
This expression is further simplified because, and hence E{α i α j }=1 when i= j and 0 when i≠ j.
The requirement for to be invertible comes from the need to calculate its determinant when updating, a difficulty not faced when implementing model (2) because and hence Q(W) are fixed.
In his Timaeus for example, Plato has a character tell a story that the Demiurge created the cosmos and everything in it because, being good, and hence, "... free from jealousy, He desired that all things should be as like Himself as they could be".
It's the plays and pieces that are not being commissioned this year and next that will affect statistics not just in two or three years' time but five or 10 years hence because of all the writers who stop writing because they can't get a commission or the theatre-makers who give up because they can't sustain a career over many years.
Towards the novel's end, we find him sullen because jobless, and hence given to wearing 'the darkest shirts he owned, with pants that were charcoal black'.
Mr. Etchells couldn't be present himself in New York because of illness; hence Ms. Valk as his avatar.
Hence, because many of the phenomena viewed as polluting cross-culturally are related to these concerns, pollution fears are interpreted as projections or symbolizations of these repressed instincts.
However it would be less than ideal to have to make class sizes bigger or make people redundant because of this, hence the staff's hard work to raise additional funds through the charity".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com