Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
He is barred from office, because he attempted a coup in 1996 and faces charges of ordering the murder of the vice-president in 1999.
I pray that my fate will not be like that of a priest friend of mine who was kidnapped and killed because he attempted to mediate between two tribes.
C. 1207 July 14 , 1270Sainte-Hélène, France Boniface Of Savoy, (born c. 1207 died July 14 , 1270 Sainte-Hélène, Savoy) archbishop of Canterbury who, because he was a foreigner and because he attempted to remedy the financial disarray of his see, won the enmity of the English clergy.
The task appeared to become somewhat easier tonight, when the National Hockey League suspended Maple Leafs forward Shayne Corson for Game 7 because he attempted to kick Islanders defenseman Eric Cairns after a fight late in Game 6. Colin Campbell, the league's director of hockey operations, called Corson's actions deliberate and dangerous.
Lind's experiments represent perhaps the first modern clinical trial because he attempted to address one of the primary challenges facing those who set out to evaluate medical treatments.
Morris felt that his problems had arisen because he attempted to play excessively on the leg side.
Similar(53)
He is an outside linebacker instead of an inside one, and Edwards continually complains that Cowart is out of position because he attempts to do too much.
A conspiracy involving Radford in the day's attacks is uncovered by the CTU and Radford is killed by the terrorist cell because he attempts to back out.
These works were of major significance because in them he attempted to develop a historical perspective on the two languages; i.e., he tried to distinguish the medieval Latin and Greek vocabularies from their classical counterparts.
Was it because he had attempted to escape?
The left argues that Blair's reforms have failed because he has attempted to treat the public services as businesses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com