Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"because as a result" is an acceptable phrase in written English.
It can be used when you need to explain a consequence of an action or event. For example: "He was too embarrassed to attend the party, because as a result he missed out on an enjoyable evening."
Exact(40)
This is important because, as a result of climate change, sea level is rising and high wind events are changing.
The problem is compounded because, as a result, scientific education is being compromised, leaving even more people scientifically ignorant.
Norwich North is different because, as a result of expenses, the voters are angry with all parties," said one senior Tory.
This can be done because, as a result of their age and relatively low demand, many older generics have no competition.
Then in July it knocked off an additional 2p as a penalty because, as a result of the dreadful weather, Crowden's cows were producing less milk than usual.
The subject has been on my mind for the past month or so, because, as a result of a knee injury and (fortunately minor) surgery, my own walking has been temporarily impaired.
Similar(20)
The combination of chlorophyll with protein in chloroplastin is of special significance, because only as a result of the combination is chlorophyll able to remain resistant to light.
Causal conjunctions such as because, so, and as a result signal to readers that a causal connection is being made between two discrete events (Meyer and Poon2001; Williams et al.2007).2007
That is because Russia, as a result of the collapse of much of its heavy industry in the 1990s, owns one of the largest stocks of credits to offset carbon emissions.
Quantification should preferably be performed in plasma because, probably as a result of the clotting process, higher levels of circulating DNA can be measured [ 16].
The company initially explained that the medical records had not been available to the inspector because, as the result of a computer problem, they were all handwritten, and "not sufficiently collated".
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com