Ai Feedback
Exact(6)
This actually worked in our favor because a kind security guard moved my friends and me to the V.I.P. section.
But this new language — the lighting up of regions in the head — resonates, because a kind of folk version of neuroscience has entered everyday speech.
About the facts of his life I really know only this, that he moved to Paris, evidently because a kind of longing drew him to the city.
But this new language the lighting up of regions in the head resonates, because a kind of folk version of neuroscience has entered everyday speech.
He is drawn to places like Malibu, Martha's Vineyard, and the Upper West Side, partly to carry out his murders and partly because a kind of psychological undertow pulls him there.
If you are Codependent, but are able to grasp as much, life can become a lot better quickly, because a kind of "switch" sometimes gets thrown, mentally, and you just stop a lot of the codependent behaviors, seemingly overnight; you are now giving people enough room to be themselves, in a sense.
Similar(54)
A: Kind of because that was for the game.
Ms Adams is where she is now because of a kind of passing prettiness that carries no threat.
This freeing or abstracting process takes place because of a kind of spiritual contact with the light of the agent intellect (Wippel, 1986).
If you're geek, nerd, goth, emo, punk, scene, or indie (etc. ), don't let them put you down because of a kind of culture.
It is also one of a kind because it has no negative.
Related(20)
because a guy
because a gender
because a genus
because a sort
because a model
because a species
because a description
because a class
because a looks
because a match
because a bullet
because a villain
because a person
because a character
because a doctor
because a startup
because a dog
because a computer
because a gun
because a lot
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com