Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(5)
But critics say that the system is only as strong as its weakest link, because a birth certificate from a state with loose restrictions can be used to establish residency and employment eligibility in any other state.
It is an unhappy fact that just because a birth date falls on an advanced year does not a wisdom figure make.
Women planning for a birth in a birth clinic are considered primary care clients, because a birth clinic is a substitution for the home and is not considered a medically sophisticated environment.
The greater probability of contact among couples who had a live birth following treatment is particularly surprising, because a birth is one of the reasons for a change of address (need for one more bedroom).
Because a birth date was recorded as an attribute for each entity, the date of death could also be calculated and assigned (as an attribute) by adding the simulated duration of life to the birth date.
Similar(55)
Because of a birth defect, his body cannot remove the phlegm on its own.
Because of a birth date lottery, they will miss out on eligibility for the new single-tier pension.
Martin shot a 74 while using a cart because of a birth defect that affects the circulation in his right leg.
Marie Violande Guerrier-Cavalier arrived in Florida from Haiti on Jan . 16 with little more than her feverish infant son, Marcley, his tiny legs in casts because of a birth defect.
"Some of these kids, and their parents, never knew they could play team sports," said Bill Greenberg, an investor from Greenwich Village whose son Sam, 9, cannot move his lower body because of a birth defect in his spinal cord.
Glinda -- shallow, popular and pink as a puff of cotton candy -- loves herself; Elphaba -- green because of a birth defect, in a dark skirt and patch-pocket jacket that make her look like a Depression-era American Girl doll -- is a brilliant, insecure pariah.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com