Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
The symbol of this "safe sex" plant (or its seedpod, which resembled a woman's private parts) became the shape of what we call the "heart," the romantic sign of love.
"This sampling and re-framing of existing material became the shape of the design output itself, so the project's process was actually a form of imitation of the subject matter," Picardi explains.
Similar(58)
Even when the human form is depicted in Egyptian art without adulteration, it is still not animated by a genuinely free and living spirit and so does not become the shape of freedom itself.
This will become the shape of the dress/skirt.
Eventually the friendship became the whole shape of Dawson's life; he has no dependants and has always lived alone in this house, devoting himself to Freud's art.
The lanterns morphed before his eyes into sublime enchantments, the many raised tents became the dark shapes of faerie trees, and the sounds of the celebration were replaced by the nefarious chatter of unseen sprites.
Of course, once stringency-leniency becomes measurable then the shape of the distribution becomes an empirical matter, and will be discussed below.
The rounded form survived and became general, and the shape of the letter has since altered little.
In addition, increase in the PLGA solution concentration within the range the beads diameter became greater and the shape of the beads changed from oval to slender when increasing the PLGA concentration within the range.
I actually think that this is quite rare, the capacity to become the whole shape of the accidents that happen to you.
But though they find her easily enough on their first two tries, the game becomes more difficult; the shape of the comb on top of the hen's head turns out to be very like the petals of a flowering tree, the fur of a growling dog, and the rays of the rising sun.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com