Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Los Alamos' priority then became the development of an all-uranium-235 core.
Similar(56)
Later this month, the bride, 26, is to become the development associate at Reading Partners of Oakland, Calif., a nonprofit organization that trains volunteers to tutor children in reading.
This strategy can compensate for the lack of conductive metal nanoink and thus becomes the development direction of conductive ink for macroelectronics[22 25].
Smart manufacturing based on cyber-physical manufacturing systems (CPMS) has become the development trend and been widely recognized all over the world.
At present, the building industrialization has become the development direction of construction industry, the precast prefabricated buildings become the focus of the construction industry once again because of its unique characteristics.
Inglewood Mayor James Butts, wearing a Rams hard hat, was quoted by USA Today as saying, "This will become the development that catapults Inglewood into international prominence".
Because of this central role of gene expression, one of the grand challenges of synthetic biology has become the development of an engineering framework that allows the design, construction, and characterization of genetic networks that reliably implement specified genetic control.
When Jobs returned to Apple, he sold Next to the company and so Objective C became the main development environment for the Apple Mac.
By locating the executive functions directly within the UN Secretariat, the MDGs found a high profile "political champion" and became the preeminent development priority within the United Nations system.
He became the company's development director, leaving after a year for a brief stint at Sotheby's.
His weird move, however, has since become the chief development.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com