Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Marguerite Duras and Alain Robbe-Grillet became representative of a new kind of author able and willing to "write" directly on film.
Artists represented her as an enticing Turkish dancing girl in gauzy harem pants and sparkly bra; lolling indolently on a divan, she became representative of a terminally decadent culture ripe for annexation by a benignly energetic western power.
Similar(58)
And Mr. Rodriguez has become representative of a group of designers who are taking a different approach to the issue.
Former Deputy Prime Minister Michael Heseltine said the party under Mr. Hague had become representative of "a right-wing, xenophobic country talking to itself in a very introspective way".
Lynton did not dismiss the possibility that the studio could still release the movie yet, which has become representative of a far greater philosophical symbolism than initially intended.
And he becomes representative of an entire country of fools: It has been remarked that the peculiarly English habit of self-suppression in matters of the emotions puts the Englishman at a great disadvantage in moments of unusual stress….
After his young followers were in 1909 accused of burning convents in Barcelona, he became less extreme, and the Radicals became representative of moderate middle-class liberalism.
The combination of visuals became representative of "greater insight".
Linda Brown, whose name became representative of 1954's landmark desegregation case Brown v. Board of Education, is dead.
The current day and age has seen immigration and human mobility become representative of globalization, with an inherent lack of control over boundaries and impacts on economics and welfare.
Our results may, therefore, become representative of the country as a whole.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com