Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Things became particularly difficult when his novels were published and her more experimental work was not.
Similar(59)
These limitations become particularly difficult when researching rare events such as the pharmacogentics of adverse events.
So, how does the observer's motor system 'know' which muscle activations will lead to the observed movement?" Resonance becomes particularly difficult when the observer and observed do not share the same embodiment and affordances, that is, they do not share all "action possibilities" latent in the environment.
Watching became particularly difficult yesterday when the candidates for eviction were required to make a passionate speech in defence of one of the candidates who'd gone through, a sequence that was so toe-curlingly embarrassing that I eventually had to sleep in my socks.
It became particularly difficult in 1973, when fuel prices skyrocketed because of the Arab oil embargo, and Con Ed's rates followed.
He says this became particularly difficult last month, during China's Spring Festival celebrations, when families traditionally gather together.
Issues became particularly difficult with going global, regional networks.
But when those twin crises created a third -- the threat of dangerous radiation leaks from a damaged nuclear plant -- the balancing act between living out a missionary calling and keeping safe became particularly difficult.
Taking medications as prescribed becomes particularly difficult for individuals with multiple chronic conditions.
Analysis of liquefaction becomes particularly difficult for two-dimensional (and 3D) problems such as dam/foundation systems.
However those observers may become particularly difficult to design and to tune as the process complexity increases.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com