Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
From 1963, McCartney and Lennon wrote more of the songs, and it became more usual to see their two heads crowding round a single mike, providing lead vocal and back-up or chorus.
Similar(59)
There is also some appeal in the radical roots of "queer", particularly as same-sex desire becomes more usual: while mainstream assimilation makes discrimination less likely, it does run the risk of removing the "outsider" identity of gay life, which many are keen to preserve.
At some companies, flexible work schedules have become more common than the usual 9 to 5. Company representatives from Abbott and from AstraZeneca's U.S. headquarters in Wilmington, Delaware, estimate that nine out of 10 employees use flexible scheduling, either formally or informally.
Drinking Johnnie Walker Red and moving swiftly between Arabic, English and French, Al Aswany became more expansive than usual.
The seismicity near the Miyagi-oki region became more active than usual in the beginning of February 2011, almost one month before the Tohoku-oki earthquake occurred.
Hygiene/Body: My skin became more sallow than usual and really dry.
If, as a consequence of the intervention, more police were temporarily put onto the street in the CBD and/or they became more zealous than usual in apprehending people for assault, the detection rate may have been inflated artificially.
This individual reported taking two tablets of ecstasy, but became more agitated than usual, and this effect continued for longer than when he had taken similar doses of ecstasy before.
For a while after that, as he practiced law in New York, Nixon became more like Ike's usual friends.
Medication side-effects added to functional limitations, for example, patients with pre-existing mobility problems became more unsteady, which reduced usual activities and became a safety concern.
Sure, the markets asked their usual questions, and uncertainty about the World Cup -- always an issue -- became more acute.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com