Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
The authors found that weight report cards are an effective means of transmitting obesity information to parents, since they became more informed.
First, participants considered the conventional summary before the DCIDA version, therefore an ordering effect might have been observed whereby they became more informed as they spent more time viewing the information.
THes article originally appeared on VICE ID.
Again, it is difficult to separate out any cultural contribution that may account for the Dutch results, however, all three of our cases initially reported being in favour of RM and yet as they became more informed and gathered more information and opinions and about this surgical option, their decisions changed.
When I reread the book after listening to the audiobook, I became more informed about its characters, their experiences, but also the critical importance of language to their discoveries.
Heah et al. [ 50] and Meehan [ 59] illustrated that, in connecting with other parents of children with a disability, parents became more informed about community programs and suitable activities for their children.
Similar(6)
Another strategy identified the potential for physicians to become more informed through an explorative interest in the area.
Hayek's views became more respectable, informing the liberalising, privatising governments of Margaret Thatcher.It is here that the book begins to overreach itself.
It's not good for Mr. Romney that voters just became much more informed about the election, and the numbers have shifted toward Mr. Obama.
He became much more informed by science than many of his colleagues, and he grew very frustrated with the constant, prevalent belief among them in such things as zombies.
The pope desired to become more fully informed of these projects and commanded Bacon to send him the work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com