Sentence examples for became more applicable from inspiring English sources

Exact(1)

This study indicated that the benefits of the collaboration (i.e. research became more applicable for users and researchers gained a 'big picture') outweighed the costs (i.e. time and effort).

Similar(59)

This is also opening a new era of algorithm development for acoustics, as techniques recently developed in computer vision become more applicable.

Through reducing the prediction model, the corresponding MPC controller exhibits less on-line computational burden, and thus becomes more applicable in practice.

These findings suggested that CLC incorporation can improve mechanical, physico-chemical, and antimicrobial properties of the resulting films, thus allowing the films to become more applicable in active food packaging.

Therefore, using mixed approaches, for instance whole-genome sequencing at low-coverage followed by T-NGS at higher coverage, may become more applicable in the coming years [ 23].

In the early course of the a disease presenting with parkinsonian symptoms, differentiation between these disorders may be difficult, [ 3, 4], but the clinical diagnostic criteria become more applicable during later stages.

Since the table presentation of probabilities has these practical advantages, we believe our method for categorizing prognostic variables can be a helpful tool to make diagnostic or descriptive prognostic research with regression models become more applicable in clinical practice.

By miniaturizing such systems, bioreactors are likely to become more broadly applicable.

In order to become more widely applicable, the development of an automated workflow instead of the time-consuming step by step treatment of the data is an absolute requirement.

It became more commercialized.

Agriculture became more productive.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: