Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
It became customary for dignitaries to bring animals for Tito's burgeoning personal zoo.
Purportedly already the natural leader, it became customary for the group to get together for Hollande's birthday.
The quartermaster or ship's boy turned the glass when the sand ran through, and it became customary for him to strike the bell as he did so.
St. George's chapel ranks next to Westminster Abbey as a royal mausoleum, and it became customary for royal funerals to take place there.
It became customary for bereaved relatives – if they wished – to join the crowds in Bassett after receiving the bodies of their loved ones in a chapel at Lyneham.
It became customary for many new academic books to be issued simultaneously in both cloth (hardcover) editions and as paperbacks, the usual price of the latter being a little more than half that of the cloth edition.
Similar(47)
Future, the Real Rock Star It's become customary for rappers to declare themselves rock stars.
It has become customary for the Valdai gatherings to conclude with an on-record session with Mr. Putin.
It has become customary for many contemporary theatres to have a studio theatre attached to a main-house theatre.
Top aides say it has become customary for Mr. Obama to solicit Mr. Biden's opinion at the end of meetings.
By addressing Iran's nuclear ambitions in less banal terms than have become customary for British politicians, he confronted an issue that hangs broodingly over Westminster.
More suggestions(17)
became commonplace for
became typical for
was customary for
became routine for
became standard for
became normal for
became habitual for
become customary for
be customary for
became Turkish for
became magic for
became crucial for
became infamous for
became shorthand for
became hysterical for
became strange for
became difficult for
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com