Sentence examples for became a tool for from inspiring English sources

Exact(18)

But the production involves more than nostalgia and comedy, for the choreography expresses the way humor masked pain and became a tool for survival in many Jewish communities.

Like insurance against fire or theft, it protects investors against the risk of default.But, as often in finance, an instrument designed for insurance became a tool for speculators.

"Social" poets shared utilitarian views of their art: poetry became a tool for changing society, the poet being merely another worker struggling toward a better future.

Holyoke's president, Joanne Creighton, was personally convinced by reading Nicholas Lemann's 1999 book, "The Big Test: The Secret History of the American Meritocracy," which documents how the SAT became a tool for class segregation.

According to an article in the Daily Mail, the report makes "a devastating attack" on the Leveson inquiry, which "became a tool for a determined group of lobbyists [Hacked Off] to use regulation to erode press freedom".

But part of the evolution can be traced to the late 1980s when Doppler radar — a term even the casual viewer knows but perhaps does not understand — became a tool for broadcast meteorologists.

Show more...

Similar(42)

Will this become a tool for independence campaigners?

Architecture becomes a tool for visualizing a world filled with contradictions, not for resolving them.

Measurements become a tool for work, rather than a value judgment.

"And this has become a tool for regimes to try to gain more legitimacy".

That simplicity, altogether deceptive, becomes a tool for sensitizing you to your environment.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: