Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
In 1872 a tunnel was completed that became a more efficient coal route than Gravity Road, but the Mauch Chunk Switchback continued as a thrill ride.
As his body broke down, Bryant became a more efficient player, refining his volume game with better shot selection and distribution, and people began to speculate that he might stick around long enough to surpass Kareem asdul-Jabbar as the league's all-time leading scorer.
"Rather than meet the wolf head-on, we sharpened its teeth and added number to its claws, all the while we sat idly by -- watching, tracking and noting as it became a more efficient killer".
The template encoding the pre-miR-19a with the natural loop and short flanking sequence was noticeably poor (Fig. 3A), but it became a more efficient template when its wild-type (wt) loop was replaced with the TAR RNA loop and the flanking sequences were lengthened (compare 19a and 19am).
Similar(56)
Your heart, which will become a more efficient and effective pump, will thank you for it.
But those numbers also show that Bryant has become a more efficient player as he has aged.
That, too, was abandoned.Given these limitations, what can the UN do to become a more efficient peacekeeper?
Andre Barrett, the 5-8 point guard, led Seton Hall with 17. Seton Hall played hard, Coach Louis Orr said, but he added, "You have to be able to make the plays, and we need to become a more efficient team".
It is possible that the caudate had become a more efficient coordinator, or had learned how to farm out more of the task to other structures.
However, joining together several blocks of memory that operate in different time slots into one bigger common block of memory can become a more efficient solution.
But the offer, which won praise at the time it was made, is something that Chinese industry will do in any event as the nation becomes a more efficient energy user.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com