Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
At Nightingale-Bamford, the May online newsletter linked to an article about the downside of tutoring, after the prevalence of high-priced help even in elementary grades became a frequent topic at lower-school coffees this spring, according to a parent who attended.
Just a few months before, Adler had published the German translation of La Théorie physique (Duhem 1908), and the philosophy of science became a frequent topic of conversation between the new neighbors, Adler and Einstein (see Howard 1990a).
Similar(56)
In recent years, tonsil stones have become a frequent topic of discussion on the Internet.
"That's the big disconnect" said Juliana Shallcross, senior editor at HotelChatter.com, where hotel Wi-Fi has become a frequent topic.
Though the legal proceedings surrounding it ended years ago, the airline reservation system has become a frequent topic of discussion among executives, corporate lawyers and government officials today.
The possibility of putting off an expensive surgery or other major procedure has now become a frequent topic of conversation with patients, said Dr. Ted Epperly, a family practice doctor in Boise, Idaho, who also serves as president of the American Academy of Family Physicians.
Since the legalization of medical marijuana in California, however, the drug has become a frequent topic in custody battles, said Monica Mazzei Potter, a family law attorney with Sideman & Bancroft in San Francisco.
The concept of cultural appropriation has become a frequent topic of conversation, but still, the fashion world continues to make the most painfully obtuse, racially insensitive editorial decisions.
File sharing became a frequent activity and hot topic in 1999 with the arrival of Napster, a piece of software written by Shawn Fanning, then a computer science student.
She became a frequent lecturer on abolitionism.
I BECAME a frequent flier while still in the womb.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com