Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In a later version, however, this became a commitment to pay £5m a year for three years towards the scheme and a maximum of £15m towards any "unpaid contributions" if it was restructured.
Staying focused on quality and cost-effectiveness and demonstrating improvements in clinical outcomes became a commitment.
Similar(58)
As the American involvement in Iraq has become a commitment of unknown duration, comparisons to the Vietnam War are more and more common.
Sir Christopher Meyer, the ambassador to Washington from 1997 to 2003, could only speculate about whether a meeting with President Bush in 2002 saw Mr Blair's longstanding hawkishness on Iraq become a commitment to invade "signed in blood".
And particularly when the adoptive parent is a public figure like Ms. Maynard, it's easier to blame than to try to understand how a commitment to be a "forever family" to two girls can become a commitment to, as she writes, "make sure they had a good life in America".
"A visit at the Dallas museum is not just a novelty it becomes a commitment," Stein said.
Therefore, "first things first" is not just an expression; it has become a commitment -- a promise to provide the essential building blocks of life to people everywhere so they have a chance at changing their lives.
By the 1980s, this avocation became a professional commitment.
His anti-psychologism became a defining commitment not only of the Marburg School of neo-Kantianism, founded by Cohen himself, but of orthodox neo-Kantianism more generally.
The household shoppers were given the option of changing their minds in the first month, but then it became a binding commitment for six months.
A pioneer in the advocacy of women's access to health care and reproductive rights, in 1953 Dr. Miller began donating part of his time to what became a life-long commitment to providing health care to members' families of the Mens Clothing Workers Unionn at the Hillman Center in Manhattan.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com