Sentence examples for beautiful table from inspiring English sources

The phrase "beautiful table" is correct and usable in written English.
You can use it to describe a table that is aesthetically pleasing or attractive.
Example: "The dining room features a beautiful table made of polished oak."
Alternatives: "gorgeous table" or "lovely table."

Exact(25)

* Set a beautiful table.

But in the South, food and camaraderie and a beautiful table setting take center stage.

This makes for a beautiful table and a more eventful eating experience.

I couldn't have imagined that such a beautiful table was intended for children.

A few weeks ago, I bought a truly beautiful table from a flea market to replace it.

To put it in another way, I didn't just make a beautiful table but the beveled edges to give it a special quality.

Show more...

Similar(35)

"Because we want a world where everyone can go to a nice place, with beautiful tables and nice glassware.

Across the way, design prevails at Peter Loughrey, with beautiful tables by Diego Giacometti and Don Johnson as well as an immense, sculpturally carved cabinet bar by Philip Lloyd Powell from 1968 that is more a curiosity than anything else.

For furniture, we've made contact with Marnie Moyle, an amazing outdoor table designer who I'm very excited about (and flattered that she likes what we're doing) … but her beautiful tables are designed for outdoors and I'm not sure the the chairs she has with them work inside.

On the other hand, they are very beautiful tables: one-off, gemlike, even mysterious.

KK: Let's take a Swedish furniture maker, when they sell their beautiful tables in the U.S. like the one we're sitting at.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: