Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
And Antarctica because of its stunning natural beauty, prodigious wildlife, scientific significance, and harshly beautiful climate that can be difficult to operate in is maybe the most exclusivedestination on Earth.
"It's a beautiful climate for vintage grapes".
Hard to beat Guernsey for beautiful climate, and probably an improvement on Paris.
A beautiful climate, y'know, just like Britain in the olden days when everything was simply more brilliant and sensible and unspoiled?
The BVIs' azure waters and beautiful climate are undoubtedly their main attraction, but the warmth of the Caribbean people was what made the islands so difficult to leave.
The state's "recently established Arts Council" hoped to lure "experienced orchestral players" to "live and work in a country with a beautiful climate and delightful people".
Similar(47)
He admires the area's pioneer builders, who gamely took whatever materials were at hand -- clay, mud, cactus stalks and, after the arrival of the Southern Pacific in the 1880's, sheet metal -- and fashioned beautiful, climate-sensitive structures from them.
Like Britain then, except for the beaches, beautiful people, climate, economy.
In Britain we've got a beautiful maritime climate with even rainfall throughout the year and our soil is amazing quality.
He might also just really like grilling outside in the beautiful Arizona climate — dry, highs in the 90s, sunny and nothing like what he might otherwise he experiencing in his hometown of Baltimore this dreary May.
It appealed to the British Raj's soldiers and then to Indian pensioners because of its beautiful, mild climate, the finest in India, and the lush greenery of its many parks and gardens.The home of scienceThat still helps draw the IT industry, as do its technical and scientific institutes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com