Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
The Jews regarded him with great reverence as the revivalist of their Scriptures which had beat lost during their captivity in Babylon after the death of Prophet Solomon.
"Every few days you can find something that is there for pure entertainment," said Marilyn Johnson, author of "The Dead Beat: Lost Souls, Lucky Stiffs and the Perverse Pleasures of Obituaries".
"We're in the middle of a golden age of obituaries," said Ms. Johnson, a Briarcliff Manor resident and author of "The Dead Beat: Lost Souls, Lucky Stiffs and the Perverse Pleasures of Obituaries" (HarperCollins, $24.95).
Marilyn Johnson, the author of "The Dead Beat: Lost Souls, Lucky Stiffs and the Perverse Pleasures of Obituaries," writes vididly about obits, obit writers and the surprisingly passionate tribe of obituary readers who patrol the internet in search of the newly-dead.
Before Ms. Johnson, 55, became a best-selling author with "The Dead Beat: Lost Souls, Lucky Stiffs and the Perverse Pleasures of Obituaries" (HarperCollins, 2006), she was a fixture at the Writers' Center, setting out chairs and readying the hors d'oeuvres table for other authors' readings.
For example, Marilyn Johnson, the author of The Dead Beat: Lost Souls, Lucky Stiffs and the Perverse Pleasures of Obituaries, is admittedly obsessed with reading obituary pages.
Similar(53)
But it sure beats losing.
One of the iron laws of politics is: Winning always beats losing.
Hank, a white police officer who has lost his partner during a shootout in a warehouse, apprehends Earl in an incident that is mistakenly interpreted as another Rodney King beating, loses his job and is tossed in prison.
But it beats losing money.
The improvement over the market may not be statistically significant, but it sure beats losing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com