Sentence examples for beat about from inspiring English sources

The phrase "beat about" is correct and can be used in written English.
It is typically used in the phrase "beat about the bush", which means to avoid getting to the point or to speak indirectly. It can also be used in the phrase "beat around the bush", which has the same meaning. Example: Sarah was known for beating about the bush, making it difficult for her colleagues to understand her true intentions.

Exact(57)

At times, Mr. Tools's artificial heart beat about 120 times a minute or more.

At present, the doctors have set the device to beat about 120 times a minute.

And meanwhile you beat about six guys and half of them were drunk, anyway".

While researching her previous book, "The Dead Beat" (about obituary writers), she noticed something peculiar: Dead librarians are more interesting than any other type of dead person.

By the best-case Democratic calculation, party strategists believe that Republicans must beat about 35 sitting Democrats if the parties split 16 highly competitive open seats and Democrats win four of five Republican seats they see as within their reach in Delaware, Florida, Hawaii, Illinois and Louisiana.

Some Chicago hip-house-ghetto-tech here, with a spinning beat about as hard and fast as the proposed activities at the centre of vocals.

HE DID not beat about the bush.

He doesn't beat about the bush".

It doesn't beat about the bush.

Show more...

Similar(2)

Newspapers keep up a steady drum-beat about the "Decline of a Super Star", the title of a new book.

It seems fair this should at least be mentioned when we chest-beat about Olympic ultimacy.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: