Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
The phrase "bears similarity" is correct and usable in written English
It can be used when comparing two or more things that have common features or characteristics. Example: "The two paintings bear similarity in their use of color and brush technique."
Exact(40)
Little Kids Rock bears similarity to the Suzuki method, which also stresses learning by ear (initially) over reading musical notation.
The group's role in criminal justice bears similarity to the stance taken by evangelical leaders like Rick Warren, pastor of the Saddleback Church in Southern California, on global warming, AIDS prevention and Third World poverty.
The N-terminus of mGluR5R is highly similar to the extracellular domain of metabotropic glutamate receptor 5 (mGluR5) whereas the C-terminus bears similarity to the testis-specific gene, RNF18.
The bilateral parietal activation pattern for sign language bears similarity to neural activity during, e.g., nonverbal visuospatial tasks, and it is argued that this may reflect generation of a virtual spatial array.
Unlike Astrolabe, which GEMS bears similarity to, prototype code for the system is available [57].
The latter finding bears similarity with the scarring effects that have been found to accompany prolonged unemployment spells.
Similar(20)
"Fire and Rain" bears similarities to several recent cultural histories.
Indeed, "Love" bears similarities to another novella, Hanif Kureishi's 118-page "Intimacy," published here last year.
But the current wave bears similarities to the strains of the 1890s and 1930s.
Structurally the series bears similarities to the original Star Wars movies, which were released in the same period.
Ted Cruz's logo bears similarities to Rand Paul's mark, though it misses some of the nuance and strength.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com