Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(3)
"If anyone is hurt tonight then the BBC bears moral responsibility for that," Livingstone said on BBC Radio 4's Today programme.
He did the legal minimum and bears moral responsibility for subsequent victims by placing the reputation of his program over the safety of children.
The health care community bears moral responsibility for the care of all citizens.
Similar(57)
I'm not a lawyer, but does Corzine bear moral responsibility for what happened?
The BBC will bear "moral responsibility" if anyone is hurt in racist attacks following the British National Party leader Nick Griffin's appearance on Question Time tonight, former London mayor Ken Livingstone said today.
But Ms. Buchanan said Philip Morris bore moral responsibility for the fate of child laborers in Kazakhstan, even though it was not their direct employer, citing precedents established by apparel and athletic shoe companies that over the last decade had demanded Asian suppliers prohibit child labor.
But if the by-product of the western wheeling and dealing in such markets is to encourage the belief that the climate's health is another commodity - rather than something for which we all bear moral responsibility - then these markets could defeat themselves.
Closing his case, he told the tribunal there was not a shred of evidence against him, although in a written statement he accepted that in his role as political leader of the Bosnian Serbs he bore "moral responsibility" for crimes they had carried out.
On the day of the programme, the former Labour Mayor of London, Ken Livingstone, said that the BBC would "bear moral responsibility" for any rise in racist attacks in Britain.
When physicians justifiably withdraw or withhold life-support treatment, they allow patients to die but do not cause, intend, or bear moral responsibility for the patient's death.
The EU bears some moral responsibility for this situation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com